3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 侠客前传 | 刺客信条 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6809|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

[其它] 天天有人喷机翻···

  [复制链接]

13

主题

2163

帖子

1568

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
15002
积分
1568
精华
0
注册时间
2009-11-1
跳转到指定楼层
主题
发表于 2013-10-20 14:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
只要一开新版新游戏,喷子立马就跳出来
机翻搜捕鸟了,机翻还不如玩原版··
赶紧玩原版去··隔壁就不用去了,那边也是机翻

大家都知道3DM出游戏汉化效率那叫一个神速
通常游戏发售后快的1-3天汉化就发布,慢的顶多一周半月
喷子们能够找出个1-3天汉化出神质量的游戏例子来???
神速度+神质量的汉化,个人至今都么到见过

假如是经典超人气游戏,汉化组最终肯定会磨个神汉化版发布
至于鬼区游戏嘛,有进行3、4次制作修改后的机翻版足以体现诚意了
实在不甘心玩低质量高效率的汉化
游戏大可先放置,等有爱人士的民间神汉化
按经验按惯例一般等3-5年就有戏了
啊,对了,相当一部分游戏也仅仅是有希望而已
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏
回复

使用道具 举报

1

主题

396

帖子

378

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3744
积分
378
精华
0
注册时间
2012-5-29
舒服的沙发
发表于 2013-10-20 15:04 | 只看该作者
他们的意思是说与其出个机翻伤害他们的感情,不如不出。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

902

帖子

769

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
3
金元
7574
积分
769
精华
0
注册时间
2009-11-6
硬硬的板凳
发表于 2013-10-20 15:30 | 只看该作者
如果是日文版就没这么多破事····
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

135

帖子

168

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1682
积分
168
精华
0
注册时间
2013-4-23
冰凉的地板
发表于 2013-10-20 15:38 | 只看该作者
当时的CG/tgbus/还一个啥忘了3组联合汉化的MHP2G在游戏发售当天就出汉化了,而且质量还很高,至今印象深刻啊,如今3组都解散了,真遗憾……
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

161

帖子

173

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
2334
积分
173
精华
0
注册时间
2012-5-19
5#
发表于 2013-10-20 16:36 | 只看该作者
对于一般智商以上的人有机翻已经够了也很满足了。那些明显就是一般智商以下的人啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

1601

帖子

1381

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
8
金元
13489
积分
1381
精华
0
注册时间
2011-6-30
6#
发表于 2013-10-20 16:44 | 只看该作者
你们觉得奇不奇怪,想玩原版不是有原版下载吗,那些喷子居然不玩原版,偏偏跑来玩汉化版然后喷汉化说不如去玩原版,这究竟是习惯犯贱了,还是皮痒啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

3095

帖子

2747

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
180
金元
20272
积分
2747
精华
0
注册时间
2006-4-11
7#
发表于 2013-10-20 17:46 | 只看该作者
最让我奇怪的是他们外语那么厉害都看得懂,竟然还用汉化?????????????
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

5575

帖子

4095

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
0
金元
40945
积分
4095
精华
0
注册时间
2011-9-12
8#
发表于 2013-10-20 18:29 | 只看该作者
喜闻乐见   没有又要求  有又去喷!! 看看电玩巴士 天天多少人求愿要求汉化游戏呢  而PC基本新游戏都有  但都是喷而已  人就是这么不珍惜  
回复 支持 反对

使用道具 举报

1299

主题

1万

帖子

3万

积分

游戏天王

终于不是PC狗啦,只是主机PC狗啦~\(≧▽≦)/~

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
6047
金元
117578
积分
36946
精华
0
注册时间
2008-7-3

骨灰玩家~游戏天王~金不换

9#
发表于 2013-10-20 20:05 | 只看该作者
总是有人要显示特立独行的- -
回复 支持 反对

使用道具 举报

93

主题

1237

帖子

1476

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
92
金元
11080
积分
1476
精华
0
注册时间
2009-11-14

3DM页游玩家

10#
发表于 2013-10-20 20:30 | 只看该作者
这个年头。能出个不错的机翻就不错了,还指望小众游戏有神汉化啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

1589

帖子

1528

积分

游戏狂人

为什么我常带微笑?因为泪水是甜的

Rank: 6Rank: 6

贡献度
83
金元
11955
积分
1528
精华
0
注册时间
2009-12-24
11#
发表于 2013-10-20 20:37 | 只看该作者
认真汉化就是认真汉化,鸡饭没润色也要真实写上去
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

1408

帖子

1439

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
83
金元
11072
积分
1439
精华
0
注册时间
2004-12-6
12#
发表于 2013-10-20 21:19 | 只看该作者
最讨厌那些喷汉化的,不喜欢就去玩原版。
回复 支持 反对

使用道具 举报

112

主题

2289

帖子

1864

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
107
金元
14364
积分
1864
精华
0
注册时间
2009-1-21
13#
发表于 2013-10-20 21:28 | 只看该作者
天天看日本动漫还听不懂日语? 好吧我看了10年听懂一半了 再加上汉化 基本能了解90%了 主要这游戏显示英化然后汉化的 所以才这么多事
回复 支持 反对

使用道具 举报

921

主题

5863

帖子

7703

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
711
金元
48588
积分
7703
精华
0
注册时间
2008-10-23
14#
发表于 2013-10-20 21:52 | 只看该作者
我覺得看不懂人話的那種才叫機翻

回复 支持 反对

使用道具 举报

25

主题

3409

帖子

1万

积分

骨灰玩家

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

贡献度
158
金元
174643
积分
18096
精华
0
注册时间
2012-2-28

3DM总监狂热粉丝3DM总监资深粉丝3DM总监初级粉丝刺客信条:英灵殿G胖の微笑3DM小黄鸡3DMer(永久)

15#
发表于 2013-10-20 21:59 来自手机 | 只看该作者
没汉化就吵着看不懂,只求有个机翻就行了,出了吧又嚷嚷汉化不行,真难伺候
回复 支持 反对

使用道具 举报

93

主题

1373

帖子

1288

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
87
金元
9399
积分
1288
精华
0
注册时间
2009-7-10
16#
发表于 2013-10-20 22:08 | 只看该作者
机翻确实不如不翻,现在大家的时间都很宝贵,花时间玩游戏是找乐子,机翻让人无语
想想以前的汉化组,虽然可能效率低,有的可能几年翻译一部,但都是精益求精,力求完美,对一个词汇的音译都发帖讨论。然后再对比机翻,立马变成怒删党!
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

2163

帖子

1568

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
15002
积分
1568
精华
0
注册时间
2009-11-1
17#
 楼主| 发表于 2013-10-21 12:22 | 只看该作者
6467969 发表于 2013-10-20 22:08
机翻确实不如不翻,现在大家的时间都很宝贵,花时间玩游戏是找乐子,机翻让人无语
想想以前的汉化组,虽然 ...

机翻确实不如不翻,你赢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

141

帖子

174

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
9
金元
1376
积分
174
精华
0
注册时间
2012-2-15
18#
发表于 2013-10-21 12:43 | 只看该作者
教皇霓下 发表于 2013-10-21 12:22
机翻确实不如不翻,你赢了

人家没说错
虽然现在的翻译工具越来越强悍,以至于可能有三成左右(往好了算吧)的句子,只靠机翻都能完美呈现
但是剩下那七成依然是各种文不达意甚至意思完全相反

如果是想要认真看剧情的,看机翻只能蛋疼菊紧,很多时候比看英文好不到哪去而且可能还会被那些意思翻错的机翻误导理解
真想看剧情,要机翻还不如自己学英语或捧个词典靠谱

说白了机翻有市场,
一来还是,现在游戏数量多,而且一大堆快餐游戏,对于很多玩家就是下载-10小时不到通关-删除的过程,没那人手和时间精汉化,扔出个机翻也有人要。
二来则是玩家也不挑,只要是方块字就比英文字母强,哪怕文不达意、语句不通、错漏频出,反正一个下了修改器刷刷刷几个小时就通关的玩意,很多人都不在意剧情讲了啥,回头论坛白活白活,看看攻略,再结合一下过场和中途偶尔看到的几句正确翻译一结合,基本也猜个差不多了,然后就删除,找下一个游戏下载,如此反复
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

2163

帖子

1568

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
17
金元
15002
积分
1568
精华
0
注册时间
2009-11-1
19#
 楼主| 发表于 2013-10-22 14:38 | 只看该作者
囧了个森 发表于 2013-10-21 12:43
人家没说错
虽然现在的翻译工具越来越强悍,以至于可能有三成左右(往好了算吧)的句子,只靠机翻都能完 ...

真想看剧情,要机翻还不如自己学英语或捧个词典靠谱
你确定人人都宁可捧个词典玩游戏都不用机翻?··你也赢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

621

帖子

567

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
26
金元
4633
积分
567
精华
0
注册时间
2008-11-28
20#
发表于 2014-7-13 20:45 | 只看该作者
一路砍杀的游戏机翻足矣,
剧情精美的游戏先机翻再精校,
一些解谜的游戏机翻不如不翻.
回复 支持 反对

使用道具 举报

421

主题

4188

帖子

4616

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
143
金元
40435
积分
4616
精华
0
注册时间
2004-10-26
21#
发表于 2014-12-1 19:15 | 只看该作者
关键在 很多地方 翻译的和原文 相差甚远 完全两个意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|咖绿茵|求知网|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2024-7-8 21:29 , Processed in 0.144578 second(s), 36 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表