3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5450|回复: 59
打印 上一主题 下一主题

[活动] 大家一起来汉化吧!!!已分割1-2000行文本,请各位爱好者前来认领!!!

  [复制链接]

6

主题

1045

帖子

946

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
8895
积分
946
精华
0
注册时间
2008-11-3
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-7-8 11:28 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 motobbs 于 2012-7-8 17:32 编辑

认领的朋友请加QQ群248213649
要不撞车了,重复劳动就郁闷了。。。








汉化要求不求太高!!!
在线翻译后自己润色下,能让人看懂就可以了!!!
汉化示例:
  <LocalizationPair Name="%LoadingScreenTitle">LOADING… PLEASE WAIT</LocalizationPair>
  <LocalizationPair Name="%MainMenuTitle">MAIN MENU</LocalizationPair>
翻译后
<LocalizationPair Name="%LoadingScreenTitle">读取中… 请等待</LocalizationPair>
  <LocalizationPair Name="%MainMenuTitle">主菜单</LocalizationPair>
只需要替换每行   >***<    中间的鸟语就可以了 !!!汉化其实很简单的!!!


总共汉化文本行数为5436行,去除掉不需要汉化的行数估计在5000行左右。

下面是已经分割好的2000行,请大家认领!!!

已经建好了QQ群248213649,认领的请加入!!!

请用  UltraEdit  编辑汉化文本!!!下载地址http://115.com/file/dpkhv5wh#UltraEdit-32 v12.20a+2 汉化版.rar

                             已领养

                              已领养   已完成

                            已领养

                           已领养

                      已领养


                       已领养         已完成

                         已领养

                       已领养        已完成

                      已领养

                      已领养

                       已领养

                      已领养





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

8

查看全部评分

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏
回复

使用道具 举报

33

主题

1179

帖子

1178

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
101
金元
7741
积分
1178
精华
0
注册时间
2009-11-3
舒服的沙发
发表于 2012-7-8 11:34 | 只看该作者
哇 这个屌  但是英语白痴只能观望 啊哈哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

1045

帖子

946

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
8895
积分
946
精华
0
注册时间
2008-11-3
硬硬的板凳
 楼主| 发表于 2012-7-8 11:35 | 只看该作者
无数的迈迈 发表于 2012-7-8 11:34
哇 这个屌  但是英语白痴只能观望 啊哈哈哈

在线翻译,你总是会的吧???
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

762

帖子

577

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
7
金元
5486
积分
577
精华
0
注册时间
2010-2-26
冰凉的地板
发表于 2012-7-8 11:35 | 只看该作者
嗯~介个不错,虽然对自己的耐心不抱期望,不过还是下了试下~
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1402

帖子

1141

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
3
金元
11292
积分
1141
精华
0
注册时间
2010-12-17
5#
发表于 2012-7-8 11:38 | 只看该作者
自己动手丰衣足食
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

319

帖子

287

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
2871
积分
287
精华
0
注册时间
2008-11-7
6#
发表于 2012-7-8 11:39 | 只看该作者
英语白试试 351 500
回复 支持 反对

使用道具 举报

22

主题

440

帖子

523

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
22
金元
4349
积分
523
精华
0
注册时间
2012-2-6
7#
发表于 2012-7-8 11:47 | 只看该作者
领了个 试试吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

166

主题

1万

帖子

7777

积分

游戏精英

循序渐进

Rank: 8Rank: 8

贡献度
351
金元
63734
积分
7777
精华
0
注册时间
2010-7-29
8#
发表于 2012-7-8 12:02 | 只看该作者
这个翻了也白翻。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

343

帖子

274

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
2656
积分
274
精华
0
注册时间
2011-9-30
9#
发表于 2012-7-8 12:26 | 只看该作者
纯支持啊~~我是个英盲,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

1755

帖子

1464

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
57
金元
12263
积分
1464
精华
1
注册时间
2008-12-26
10#
发表于 2012-7-8 12:34 | 只看该作者
建议一些常出现的名词译法统一一下,比如 star system 应该译成 恒星系 ,  planet 译成 行星,而不是星球,后者概念太模糊.
improvement 可以和文明的译法一样,译成 设施 .
回复 支持 反对

使用道具 举报

65

主题

1058

帖子

1060

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
75
金元
7600
积分
1060
精华
0
注册时间
2010-1-28
11#
发表于 2012-7-8 12:42 | 只看该作者
这个必须顶
你们辛苦了
我也就是能凑着着测试一下你的成果
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

437

帖子

707

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
4
金元
6914
积分
707
精华
0
注册时间
2012-1-22

3DM页游玩家

12#
发表于 2012-7-8 12:43 | 只看该作者
支持 英盲~支持幸苦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

184

帖子

175

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1749
积分
175
精华
0
注册时间
2011-10-30
13#
发表于 2012-7-8 12:48 | 只看该作者
强势顶起
回复 支持 反对

使用道具 举报

58

主题

1488

帖子

3023

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
54
金元
28068
积分
3023
精华
0
注册时间
2012-5-3
14#
发表于 2012-7-8 13:18 | 只看该作者
哈哈  这个很不错   坐等了
回复 支持 反对

使用道具 举报

34

主题

1467

帖子

1347

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
29
金元
12309
积分
1347
精华
0
注册时间
2011-2-5
15#
发表于 2012-7-8 13:40 | 只看该作者
只能帮忙顶起
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

91

帖子

119

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1185
积分
119
精华
0
注册时间
2012-1-29
16#
发表于 2012-7-8 13:47 | 只看该作者
我为游戏出份力....
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

91

帖子

119

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1185
积分
119
精华
0
注册时间
2012-1-29
17#
发表于 2012-7-8 13:47 | 只看该作者
我为游戏出份力....
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

179

帖子

178

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
1
金元
1735
积分
178
精华
0
注册时间
2006-3-12
18#
发表于 2012-7-8 13:49 | 只看该作者
加了群……但管理员貌似不在呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

336

帖子

389

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
2808
积分
389
精华
0
注册时间
2010-10-31
19#
发表于 2012-7-8 15:33 | 只看该作者
大家一起来啊  集思广益总是好的  都进群不汉化出出主意也好啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

336

帖子

389

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
2808
积分
389
精华
0
注册时间
2010-10-31
20#
发表于 2012-7-8 15:33 | 只看该作者
大家一起来啊  集思广益总是好的  都进群不汉化出出主意也好啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

336

帖子

389

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
2808
积分
389
精华
0
注册时间
2010-10-31
21#
发表于 2012-7-8 15:44 | 只看该作者
顶一下   人多力量大
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

336

帖子

389

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
2808
积分
389
精华
0
注册时间
2010-10-31
22#
发表于 2012-7-8 15:48 | 只看该作者
人多力量大 顶一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

876

帖子

759

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
14
金元
7033
积分
759
精华
0
注册时间
2008-3-21
23#
发表于 2012-7-8 15:58 | 只看该作者
支持一下  虽然 翻了估计也是白翻,因为相同词汇每个人翻译的可能不太一样,但还是支持这种有爱的全民动员
回复 支持 反对

使用道具 举报

65

主题

1058

帖子

1060

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
75
金元
7600
积分
1060
精华
0
注册时间
2010-1-28
24#
发表于 2012-7-8 16:00 | 只看该作者
早该如此了
全民汉化
支持一个+2
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

26

主题

934

帖子

651

积分

禁止发言

贡献度
29
金元
5951
积分
651
精华
0
注册时间
2011-12-26
QQ
25#
发表于 2012-7-8 16:06 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

13

主题

1755

帖子

1464

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
57
金元
12263
积分
1464
精华
1
注册时间
2008-12-26
26#
发表于 2012-7-8 16:07 | 只看该作者
友情提醒, ><里的内容要注意以$起头的英文一般是引用游戏里的变量,不能译的,译了就出错了. 比如下面

>ENDLESS SPACE VERSION $Version</

$Version 不能改,它是显示版本号的. 如果把Version变成中文了,那就不对了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

4852

帖子

4618

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
105
金元
41978
积分
4618
精华
0
注册时间
2008-1-29
27#
发表于 2012-7-8 16:09 | 只看该作者
谢谢!支持了,希望汉化的时候用词尽量统一啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

41

主题

336

帖子

389

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
42
金元
2808
积分
389
精华
0
注册时间
2010-10-31
28#
发表于 2012-7-8 16:10 | 只看该作者
This shows what friendly or allied star systems you are trading with.
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

745

帖子

604

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
12
金元
5555
积分
604
精华
0
注册时间
2010-4-13
29#
发表于 2012-7-8 16:14 | 只看该作者
GJ!看来汉化指日可待!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1194

帖子

1224

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
0
金元
12244
积分
1224
精华
0
注册时间
2010-2-27
30#
发表于 2012-7-8 16:18 | 只看该作者
支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|咖绿茵|求知网|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2024-10-6 20:26 , Processed in 0.564445 second(s), 18 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表