3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 客观向,关于本次汉化的质量与论坛当今现象,无脑喷,洗地者慎入

  [复制链接]

0

主题

45

帖子

28

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
875
积分
28
精华
0
注册时间
2015-2-7
31#
发表于 2015-2-7 01:42 | 只看该作者
katyguo 发表于 2015-2-7 01:37
我觉得你说的有点离题了。。

貌似今天关于汉化质量的争论,就是某K1类似你口中的伸手党在批汉化吧。

不能这么说,因为汉化也是个苦工,觉得也好可以分享给他人

也不能仅准于这个纠结问题之上,伸手党是没有常识的( 请谅我这么说

特别是更深的理由很多,我是说不出来的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

554

帖子

444

积分

高级玩家

ノワール@俺の嫁

Rank: 4

贡献度
36
金元
3004
积分
444
精华
0
注册时间
2004-4-26
QQ
32#
发表于 2015-2-7 01:43 | 只看该作者
katyguo 发表于 2015-2-7 01:37
我觉得你说的有点离题了。。

貌似今天关于汉化质量的争论,就是某K1类似你口中的伸手党在批汉化吧。

等等,为什么我变成伸手党了???
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

185

帖子

190

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1816
积分
190
精华
0
注册时间
2013-4-25
33#
发表于 2015-2-7 01:45 | 只看该作者
光の樹海 发表于 2015-2-7 01:42
不能这么说,因为汉化也是个苦工,觉得也好可以分享给他人

也不能仅准于这个纠结问题之上,伸手党是没有 ...

他还没理解
这个汉化组主要目的还是为了帮助3DM制造流量而已
服务玩家是其次
SO= =
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

45

帖子

28

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
875
积分
28
精华
0
注册时间
2015-2-7
34#
发表于 2015-2-7 01:48 | 只看该作者
salosnow 发表于 2015-2-7 01:45
他还没理解
这个汉化组主要目的还是为了帮助3DM制造流量而已
服务玩家是其次

这个是没错,你也是知道汉化服务大众也是为了提升知名度噢噢噢噢哦!!

对啊 一个不起眼的汉化组靠汉化本子崛起了wwww

于是乎 就是这样!
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

458

帖子

412

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
44
金元
2959
积分
412
精华
0
注册时间
2008-3-19
35#
发表于 2015-2-7 01:49 | 只看该作者
我儿时哆啦A梦叫机器猫来着, 说实话改个名字没什么不习惯的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

185

帖子

190

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1816
积分
190
精华
0
注册时间
2013-4-25
36#
发表于 2015-2-7 01:54 | 只看该作者
光の樹海 发表于 2015-2-7 01:48
这个是没错,你也是知道汉化服务大众也是为了提升知名度噢噢噢噢哦!!

对啊 一个不起眼的汉化组靠汉化 ...

不过幸好我那个小圈子还基本都是些比较成熟的人
不怎么抛头露面
不过也导致了成果基本无人问津就是(谁喜欢你们的冷门物啊)
推广就是这么揪心了(瘫)
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

353

帖子

305

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3607
积分
305
精华
0
注册时间
2009-7-18
37#
发表于 2015-2-7 01:55 | 只看该作者
本帖最后由 katyguo 于 2015-2-7 01:57 编辑
salosnow 发表于 2015-2-7 01:38
没错啊 我完全不否认这一点

而且这种行为也已经算非法了

其实我想说,汉化组就相当于 中国视频网站买版权之前的动漫字幕组一样,在无法正确途径得到娱乐的情况下帮我们解决燃眉之急,跟上世界娱乐潮流,确实作用很大。当年的动漫字幕组,虽然确实是侵权了,但是我们这些看动漫的有哪个是会批评他们的?不都是感谢他们么??毕竟他们也没办法买到版权啊,所以于法不合,于情感激。如果没有当年的汉化组,然后出盗版DVD,我哪会认识什么海贼王、猎人、棋魂这一批的动漫啊,游戏汉化组一样,说实话,现在中国玩家有几个是认识什么origin、steam的??至于主机就更加别说什么PSN、xbox live了,中国连游戏主机都是属于小众娱乐,更别说什么淘宝代购、换dns、上科学上网去买游戏了,这个也是客观事实,在这种情况下破解、汉化能够提供一个大多数人无法通过正常渠道玩国外游戏的机会,自然也有他的价值,所以对于汉化我都很感激,对于国外破解我中立态度,而对于有国行的游戏进行破解我则深恶痛绝,这是我的立场。什么时候中国能够畅通无阻地买到国外正版游戏就跟去逛超市买日用品一样方便的时候,再讨论这些问题吧。

回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

185

帖子

190

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1816
积分
190
精华
0
注册时间
2013-4-25
38#
发表于 2015-2-7 01:57 | 只看该作者
katyguo 发表于 2015-2-7 01:55
其实我想说,汉化组就相当于 中国视频网站买版权之前的动漫汉化组一样,在无法在正确途径得到娱乐的情况 ...


我觉得什么时候把人们对 “这个东西就该免费的 观念转过来 ”
才有可能

一边盗版的3A大作玩的飞起
一边骂着运营商然后网游充钱充钱

这就是现状


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

45

帖子

28

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
875
积分
28
精华
0
注册时间
2015-2-7
39#
发表于 2015-2-7 01:58 | 只看该作者
salosnow 发表于 2015-2-7 01:54
不过幸好我那个小圈子还基本都是些比较成熟的人
不怎么抛头露面
不过也导致了成果基本无人问津就是(谁喜 ...

虽然是这样 这很正常。。

我这人是不起眼的汉化成员

即使汉化了什么东西 留个汉化成员ID 大家只会知道汉化组名

嘛 也好 我们就是这样的一员,所以就是团体

即使退出了也会来串门玩wwww
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

185

帖子

190

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1816
积分
190
精华
0
注册时间
2013-4-25
40#
发表于 2015-2-7 01:59 | 只看该作者
katyguo 发表于 2015-2-7 01:55
其实我想说,汉化组就相当于 中国视频网站买版权之前的动漫字幕组一样,在无法正确途径得到娱乐的情况下帮 ...

XBOXONE已经有国行了
玩着免费大作的人会去买锁区的机顶盒么?

字幕组不被喷?
圈子内水深着呢
被喷算好了的
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

353

帖子

305

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
3607
积分
305
精华
0
注册时间
2009-7-18
41#
发表于 2015-2-7 02:03 | 只看该作者
salosnow 发表于 2015-2-7 01:59
XBOXONE已经有国行了
玩着免费大作的人会去买锁区的机顶盒么?

不锁区的话相信会买的人很多的,PS4爆出不锁区的时候,论坛不都很多人表态会考虑国行么。



回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

586

帖子

439

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
6
金元
4148
积分
439
精华
0
注册时间
2008-11-29
42#
发表于 2015-2-7 02:03 | 只看该作者
官方不重视中文化买个球!!!!!!!!!!!!!!!现在日式游戏纷纷都中文了!不出买个叼毛!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

303

帖子

292

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
2841
积分
292
精华
0
注册时间
2013-3-30
43#
发表于 2015-2-7 08:30 | 只看该作者
K1K1K1K1 发表于 2015-2-7 01:43
等等,为什么我变成伸手党了???

这与……某些游戏的汉化结果有关
因为伸手党既是受众群体也是喷水主体的缘故
另外连续出现的一个梗只要第一次说明就行了
不尽人意的地方也是之后润色可以修改的地方
最后千万不要以一个看客心态去直接否决他人劳动
毕竟我说了,说比做容易
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

1202

帖子

1171

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
5
金元
11506
积分
1171
精华
0
注册时间
2012-12-30
44#
发表于 2015-2-7 08:51 | 只看该作者
只觉得放在大众非核心FANS向的话,能明白个大概就行
由于不知道能换日文,没能提前晚上,有了汉化后才玩,觉得汉化组的翻译质量确实不够好,不过就我来说我认为只是初版吧?如果有后续的话,还有那么的物品什么的没翻译,其他的东西自然也会改进的吧?
当然,我这样是建立在那个基础之上,会改进质量的基础之上。
我属于中立党,你要是没那么做我也不会说啥,物品汉化后看得懂就成,反正我也能听懂90%的东西,其他没这样做也不会说什么,汉化组确实弄的比较累,我个人一直都比较尊敬这些个汉化组的。
单纯的不满意就是喷子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

16

主题

922

帖子

2144

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
11
金元
21000
积分
2144
精华
0
注册时间
2014-2-7
45#
发表于 2015-2-7 09:10 | 只看该作者
楼上的手打辛苦了~不过还是支持一下汉化组。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

550

帖子

518

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
5102
积分
518
精华
0
注册时间
2013-7-2
46#
发表于 2015-2-7 09:36 | 只看该作者
话题从汉化跑到伸手党了,硬核玩家兴许不太乐意看见汉化,也有点不想让圈子扩大导致圈内质量下降的意思,

我是英文版玩家,但我支持汉化,毕竟负责人萌萌哒
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

798

帖子

875

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
2
金元
8671
积分
875
精华
0
注册时间
2011-12-10
47#
发表于 2015-2-7 10:44 | 只看该作者
难道不是阿福和技安吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

4693

帖子

5785

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
632
金元
32468
积分
5785
精华
1
注册时间
2004-1-29
48#
发表于 2015-2-7 10:47 | 只看该作者
青空下的涙雨 发表于 2015-2-7 00:47
所以说,汉化组部分有些过于想当然了,至少目前情况完全没有必要让系列粉丝和新玩家战得痛快,

说不如机 ...

那人只想战个痛,根本就没想过去帮助汉化组
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

554

帖子

444

积分

高级玩家

ノワール@俺の嫁

Rank: 4

贡献度
36
金元
3004
积分
444
精华
0
注册时间
2004-4-26
QQ
49#
发表于 2015-2-7 12:11 | 只看该作者
isuka 发表于 2015-2-7 10:47
那人只想战个痛,根本就没想过去帮助汉化组

我可是从一开始就建议人名和专有名词保留原文,帮助汉化?汉化组的成员可能连PSV都没有吧?没有日版游戏对照着,该如何帮助
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

411

帖子

440

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
4324
积分
440
精华
0
注册时间
2013-5-31
50#
 楼主| 发表于 2015-2-7 12:57 | 只看该作者
salosnow 发表于 2015-2-7 01:19
不不不 汉化组和一大部分玩家都只是浮躁而已

马上就有大作来了

看了这段话,然后对此游戏的汉化前景更加心酸了,

似乎是无法改变的未来了,历经了这么久,连PS3版都没有汉化,

也不知道这次这个坑,还会有别人去填嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

303

帖子

292

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
2841
积分
292
精华
0
注册时间
2013-3-30
51#
发表于 2015-2-7 12:59 | 只看该作者
K1K1K1K1 发表于 2015-2-7 12:11
我可是从一开始就建议人名和专有名词保留原文,帮助汉化?汉化组的成员可能连PSV都没有吧?没有日版游戏 ...

强行加入啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

411

帖子

440

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
4324
积分
440
精华
0
注册时间
2013-5-31
52#
 楼主| 发表于 2015-2-7 13:01 | 只看该作者
K1K1K1K1 发表于 2015-2-7 12:11
我可是从一开始就建议人名和专有名词保留原文,帮助汉化?汉化组的成员可能连PSV都没有吧?没有日版游戏 ...

让他们按照日版汉化不太现实,能在现有文本改进就好了,汉化组懒得去找日文文本,我们也只能针对现有情况提出意见


回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

900

帖子

735

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
25
金元
6354
积分
735
精华
0
注册时间
2011-2-16
QQ
53#
发表于 2015-2-7 15:40 | 只看该作者
喷人的伸手党只是一部分人,请不要一棒子打死所有人。
我不去买正版是因为我不懂日语,只要是我喜欢的游戏出了中文我都会买正版。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

5582

帖子

4117

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
0
金元
41165
积分
4117
精华
0
注册时间
2011-9-12
54#
发表于 2015-2-7 16:39 | 只看该作者
这次汉化比一般的轩辕好点了!!不知道每次他们人员是不是一样  而且在论坛跟玩家有互动 联系  比其他作品汉化很好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

449

帖子

355

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
0
金元
3551
积分
355
精华
0
注册时间
2009-3-15
55#
发表于 2015-2-7 17:47 | 只看该作者
说的很中肯。汉化组的确很有心去汉化了。
不过日译英,英再译中。这样就必然导致日语语音和汉化的文本对不上了。这点怪不了任何人。
语音和文本对不上,虽然意思大致一样,这个让懂一点点日语的玩家,玩起来非常难受
唔....也不能说难受吧,就是怪怪的。明明看着汉化的中文,听日语语音后,心里还把语音翻译一遍。囧

汉化组也挺不容易的,真希望大家都消停点吧。
不汉化,被喷。汉化前,还是被喷。汉化好了,依旧被喷。唉
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

185

帖子

190

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
2
金元
1816
积分
190
精华
0
注册时间
2013-4-25
56#
发表于 2015-2-7 18:48 | 只看该作者
枝繁 发表于 2015-2-7 16:11
汉化组挨喷是因为赶进度,做没有十足把我的系列的汉化是没法掌握精髓的,但是问题是汉化组往往不可能精通那 ...

你想太多了
这是3DM的轩辕汉化组

其他我就不多说了
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

1709

帖子

6988

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
44
金元
68123
积分
6988
精华
0
注册时间
2008-8-3
57#
发表于 2015-2-7 23:21 | 只看该作者
翻译组翻译只是因为爱啊,如果是有钱收的汉化的话肯定更加卖力去翻译啊,而且翻译时间还更加充裕

但是啊,不能去喷因为爱和服务大众的思想去翻译的汉化组啊,只能显得自己有多么的卑劣
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

827

帖子

2581

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
344
金元
12049
积分
2581
精华
0
注册时间
2014-9-28
58#
发表于 2015-2-8 12:03 | 只看该作者
salosnow 发表于 2015-2-7 18:48
你想太多了
这是3DM的轩辕汉化组

那么你想表达什么呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

17

主题

1709

帖子

6988

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
44
金元
68123
积分
6988
精华
0
注册时间
2008-8-3
59#
发表于 2015-2-8 12:57 | 只看该作者
可以提意见,但是喷人就不对了,何况是那些优越党在搞事
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|咖绿茵|求知网|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2024-10-2 02:49 , Processed in 0.132787 second(s), 15 queries , Memcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表